gốc từ
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom : - Racine (d'un mot) : Partie fondamentale et immuable d'un mot, qui en porte le sens essentiel et à partir de laquelle le mot se forme (par dérivation, composition, flexion). Le "gốc từ" est l'élément lexical de base, dépourvu de tout affixe.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- "Chạy" là gốc từ của "chạy nhảy", "chạy trốn" và "cuộc chạy đua". ("Chạy" est la racine des mots "chạy nhảy", "chạy trốn" et "cuộc chạy đua".)
- Trong tiếng Pháp, "parl-" est le gốc từ của "parler", "parole" et "parlement". (En français, "parl-" est la racine de "parler", "parole" et "parlement".)
- Để hiểu nghĩa của một từ mới, đôi khi cần tìm ra gốc từ của nó. (Pour comprendre le sens d'un mot nouveau, il faut parfois en trouver la racine.)
Utilisations avancées
- "gốc từ Hán Việt" : racine d'origine sino-vietnamienne.
- Nhiều gốc từ Hán Việt, như "học" ou "thư", được sử dụng để tạo thành các từ phức tạp. (De nombreuses racines sino-vietnamiennes, comme "học" ou "thư", sont utilisées pour former des mots complexes.)
Variantes et mots apparentés
- Từ gốc (n) : mot racine, mot de base. (Souligne souvent le mot complet qui sert de source.)
- "Nước" là từ gốc của "nước ngoài". ("Nước" est le mot racine de "nước ngoài".)
- Gốc (n) : racine, origine (sens plus général, peut s'appliquer à un arbre, une famille, un problème).
- Anh ấy tìm về gốc của gia đình. (Il recherche les origines de sa famille.)
Synonymes
- Căn tố (n) : morphème racine (terme technique plus spécifique en linguistique).
- Nguồn gốc của từ : origine du mot (expression descriptive, moins technique).
Remarques linguistiques
- Le concept de "gốc từ" est central en morphologie. Il se distingue de la "từ nguyên" (étymologie), qui étudie l'histoire et l'origine historique des mots.
- En français, la racine peut subir des variations orthographiques ou phonétiques selon les mots dérivés (ex. : "cheval" / "cav-" dans "chevalier", "cavalerie").
- (ling.) racine (d'un mot)